Subtitle Edit

Subtitle Edit

字幕編集は、ビデオ字幕用のオープンソースエディターです。SEを使用すると、字幕がビデオと同期していない場合など、簡単に字幕を調整できます。特徴:
字幕編集は、ビデオ字幕用のオープンソースエディターです。SEを使用すると、字幕がビデオと同期していない場合など、簡単に字幕を調整できます。機能:字幕ラインの作成/調整/同期/翻訳SubRib、MicroDVD、Substation Alpha、SAMI、youtube sbv、およびその他の多くの波形制御間の変換ビデオプレーヤーはDirectShow、VLCメディアプレーヤー、またはMPC-HCを使用して字幕を視覚的に同期/調整します(開始/終了位置と速度)Googleを介した自動翻訳は、(復号化された)dvd ImportおよびOCR VobSub sub / idxバイナリ字幕からのRip字幕を翻訳します(Tesseractを使用できます)ImportおよびOCR Blu-ray .supファイル(Tesseract-bd supを使用できます)読み取りは、0xdeadbeefによるBDSup2SubからのJavaコードに基づいています)matroskaファイルとmp4ファイルに埋め込まれた字幕を開くことができますUTF-8およびその他のUnicodeファイルとANSIの両方を読み書きできます(PC上のすべての言語/エンコーディングのサポート!)同期:表示テキストの前/後+ポイントの同期字幕のマージ/分割表示時間の調整一般的なエラーウィザードの修正Open Office辞書/ NHunspellによるスペルチェック(多くの辞書が利用可能)聴覚障害のあるテキストの削除(HI)番号変換バッチ変換効果:Typewriterとカラオケ履歴/アンドゥマネージャー字幕の比較複数の検索と置換名前辞書を使用した大文字小文字の変更短い行の結合/長い行の分割...字幕の編集は29言語で利用できます。Subtitle Editは、次のような200以上の字幕形式の読み取り、書き込み、変換が可能です:SubRip(* .srt)Adobe Encore Dvd Studio Pro Dvd Subtitle EBU Subtitling data exchange format(* .stl、binary)MicroDvd MPlayer2 OpenDvt PAC Timed Text Bluray supVobSub
subtitle-edit

ウェブサイト:

カテゴリー

XfceのSubtitle Editの代替

Gaupol

Gaupol

Gaupolは複数の字幕ファイル形式をサポートし、字幕を作成し、テキストを編集し、ビデオに合わせて字幕をタイミング調整する手段を提供します。