memoQ

memoQ

MemoQは統合された翻訳またはローカリゼーション環境(ILE)であり、高品質を維持しつつ、人間の翻訳者の生産性を高めます...
  • フリーミアムアプリ
  • Windows
MemoQは、翻訳されたテキストの高品質を維持し、一貫性を高めながら、人間の翻訳者の生産性を高める統合された翻訳またはローカライズ環境(ILE)です。
memoq

カテゴリー

無料ライセンスですべてのプラットフォームに対応するmemoQの代替

Poedit

Poedit

アプリとサイト(gettextを使用)の翻訳に最適なエディター。シンプル。速い。使いやすい。
POEditor

POEditor

POEditorは、コラボレーションおよびクラウドソースの翻訳プロジェクトに適したローカリゼーション管理プラットフォームです。ウェブサイトのローカライズ、アプリのローカライズ、ゲームのローカライズ、または他のソフトウェアのローカライズの管理を簡単なプロセスにします。。
Punry

Punry

Punryは、(特にソフトウェア)ローカリゼーションプロジェクトのための共同翻訳ツールおよびホスティングプラットフォームであり、開発者向けのAPIを提供します。
  • フリーミアムアプリ
  • Web
Sisulizer

Sisulizer

Sisulizerは、ソフトウェアローカリゼーションの次世代製品です。
  • フリーミアムアプリ
  • Windows
e-point Localization Platform

e-point Localization Platform

ウェブサイトまたはアプリケーションをローカライズする方法を知っていますか?翻訳者に繰り返しテキストを送信し、テキストが使用されるコンテキストを説明するのにうんざりしていませんか?
  • フリーミアムアプリ
  • Web