Get Localization

Get Localization

Get Localizationは、開発者向けのソフトウェアローカリゼーションプラットフォームです。開発者と翻訳者を結び付けて、誰もが理解できるアプリケーションを作成します。
  • 有料アプリ
  • Web
Get Localizationは、開発者向けのソフトウェアローカリゼーションプラットフォームです。開発者と翻訳者を結び付けて、誰もが理解できるアプリケーションを作成します。翻訳者は専門家でもユーザーコミュニティのメンバーでもかまいません。製品に最適なものを決めることができます。アプリのローカリゼーションは、適切な管理システムがなければ悪夢です。Get Localizationワークスペースを使用すると、ファイル、異なるバージョン、壊れた構文に煩わされることなく、開発中に翻訳プロジェクトを管理できます。アプリまたはWebサイト用のパブリックまたはプライベートの共同翻訳ワークスペースを作成し、プロジェクトに参加するために翻訳者とチームの残りのメンバーを招待できます。Workspaceは、すべてが1か所で行われるため、翻訳者、開発者、QAチーム間のコミュニケーションを改善します。特徴:-使いやすく、翻訳者が迅速かつ効率的に作業できるようにする強力なCATツール。-翻訳者が既に作成した翻訳を再利用するのに役立つ翻訳メモリ。- ファイル管理。完了したら、すべての言語を正しいファイル形式でダウンロードするだけです。-特定の用語集のサポート-プロジェクトに関する正確な情報を取得します。QAが未翻訳の文字列を報告する必要はもうありません。-1つのプロジェクトで複数のプラットフォームをサポート。たとえば、iPhoneアプリの翻訳は、Androidバージョンで自動的に再利用されます。-QA担当者向けのシンプルなレポート作成。テキストをコピーしてQAツールに貼り付けるだけで、翻訳者を自動的に検索して通知します。-統計情報などを取得します。
get-localization

ウェブサイト:

カテゴリー

ライセンスのあるすべてのプラットフォームでのGet Localizationの代替

Punry

Punry

Punryは、(特にソフトウェア)ローカリゼーションプロジェクトのための共同翻訳ツールおよびホスティングプラットフォームであり、開発者向けのAPIを提供します。
  • フリーミアムアプリ
  • Web
ZingWord

ZingWord

翻訳者向けのすばらしいツール。Zingwordは新しくて使いやすいCATツールです。すべてを再学習する必要はありません。
  • 無料アプリ
  • Web
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studioは、25万人以上の翻訳専門家が使用するコンピューター支援翻訳(CAT)ツールであり、翻訳をより迅速かつ簡単に完了するためのさまざまな高度な機能を提供します。。
locize

locize

翻訳と開発のギャップを埋めるlocizeを使用すると、翻訳プロセスの苦痛を取り除くことができます。翻訳者は初日からの変更に対応できます。
  • 有料アプリ
  • Web
oTranCe

oTranCe

oTranCeは、プロジェクトと翻訳者にすぐに使用できる完全にWebベースの翻訳プラットフォームを提供します
  • 無料アプリ
  • Web
Sisulizer

Sisulizer

Sisulizerは、ソフトウェアローカリゼーションの次世代製品です。
  • フリーミアムアプリ
  • Windows
Pontoon

Pontoon

Pontoonは、Mozillaローカリゼーションコミュニティで使用および開発されている翻訳管理システムです。コミュニティによって駆動され、翻訳を保存するためにバージョン管理システムを使用するオープンソースのローカライズを専門としています。
ackuna.com

ackuna.com

Ackunaは、モバイルアプリ(iPhone、Android、Blackberry)をスペイン語、フランス語、ドイツ語、日本語、イタリア語、ロシア語などの20以上の言語に翻訳する無料のプラットフォームです...
  • フリーミアムアプリ
  • Web
RC-WinTrans

RC-WinTrans

RC-WinTransは、Win32、Microsoft .NET、WPF、Java、XMLなどのWindowsソフトウェアファイル用のソフトウェアローカリゼーションツールです。
Translation and Transcription Services

Translation and Transcription Services

AnyTranscriptionは、あらゆる形態の翻訳サービスの主要プロバイダーの1つです。
  • フリーミアムアプリ
  • Windows
Fluent

Fluent

革新的:必要に応じて性別と文法的なケースを使用した自然な翻訳。ロケール固有のロジックは、他のロケールにリークしません。
easyling

easyling

Easylingは、翻訳を自分で提供する翻訳用の商用ソリューションです。
  • 有料アプリ
  • Web
Lingobit Localizer

Lingobit Localizer

Lingobit Localizerは、翻訳者とのスムーズで効率的なコラボレーションを目的とした、最も使いやすいソフトウェアローカリゼーションツールです。
UseLyngo

UseLyngo

機械学習と人間の翻訳者の組み合わせを使用して、あらゆる言語で会社を紹介します。
  • フリーミアムアプリ
  • Web