Get Localization

Get Localization

Get Localizationは、開発者向けのソフトウェアローカリゼーションプラットフォームです。開発者と翻訳者を結び付けて、誰もが理解できるアプリケーションを作成します。
  • 有料アプリ
  • Web
Get Localizationは、開発者向けのソフトウェアローカリゼーションプラットフォームです。開発者と翻訳者を結び付けて、誰もが理解できるアプリケーションを作成します。翻訳者は専門家でもユーザーコミュニティのメンバーでもかまいません。製品に最適なものを決めることができます。アプリのローカリゼーションは、適切な管理システムがなければ悪夢です。Get Localizationワークスペースを使用すると、ファイル、異なるバージョン、壊れた構文に煩わされることなく、開発中に翻訳プロジェクトを管理できます。アプリまたはWebサイト用のパブリックまたはプライベートの共同翻訳ワークスペースを作成し、プロジェクトに参加するために翻訳者とチームの残りのメンバーを招待できます。Workspaceは、すべてが1か所で行われるため、翻訳者、開発者、QAチーム間のコミュニケーションを改善します。特徴:-使いやすく、翻訳者が迅速かつ効率的に作業できるようにする強力なCATツール。-翻訳者が既に作成した翻訳を再利用するのに役立つ翻訳メモリ。- ファイル管理。完了したら、すべての言語を正しいファイル形式でダウンロードするだけです。-特定の用語集のサポート-プロジェクトに関する正確な情報を取得します。QAが未翻訳の文字列を報告する必要はもうありません。-1つのプロジェクトで複数のプラットフォームをサポート。たとえば、iPhoneアプリの翻訳は、Androidバージョンで自動的に再利用されます。-QA担当者向けのシンプルなレポート作成。テキストをコピーしてQAツールに貼り付けるだけで、翻訳者を自動的に検索して通知します。-統計情報などを取得します。
get-localization

ウェブサイト:

カテゴリー

ライセンスのあるすべてのプラットフォームでのGet Localizationの代替

Text United

Text United

Text Unitedは、言語技術を使用してドキュメントとソフトウェアの翻訳を簡素化するソフトウェア会社です。
POEditor

POEditor

POEditorは、コラボレーションおよびクラウドソースの翻訳プロジェクトに適したローカリゼーション管理プラットフォームです。ウェブサイトのローカライズ、アプリのローカライズ、ゲームのローカライズ、または他のソフトウェアのローカライズの管理を簡単なプロセスにします。。
Crowdin

Crowdin

アプリ、ウェブサイト、ゲーム、サポートドキュメントなどの品質の高い翻訳を入手してください。
Transifex

Transifex

Transifexでは、手頃な価格でアクセス可能なローカリゼーションテクノロジーを提供することを使命としています。Transifexにより、あらゆる規模および業界の企​​業が世界中のユーザーおよび顧客向けに多言語製品を構築できます。
OneSky

OneSky

OneSky(oneskyapp.com)は、モバイルアプリ(iOS、Android)、eコマース、およびWebサイトに特化したシンプルで手頃な価格の翻訳サービスで、50以上の言語をサポートしています。
ABBYY Lingvo Dictionaries

ABBYY Lingvo Dictionaries

ABBYY Lingvoは、英語、ドイツ語、ロシア語を主要な開始言語とするバイリンガルおよび多言語の翻訳を提供する辞書ソフトウェアです。
Weblate

Weblate

Weblateは、VCSと密接に統合されたWebベースの翻訳ツールです。
Pootle

Pootle

オンライン翻訳プラットフォーム。Pootleを使用すると、プロの翻訳者やコミュニティの翻訳者がローカライズタスクを簡単に完了できます。
Zanata

Zanata

Zanataは、翻訳者、コンテンツ作成者、開発者がローカリゼーションプロジェクトを管理するためのWebベースのシステムです。
Babylon

Babylon

バビロンは単語を翻訳する最も簡単な方法です。クリックするだけで、異なる辞書や異なる言語の翻訳を見つけることができます。
Translation.io

Translation.io

Translation.ioでは、t( '。keys')または_( 'free text')を使用してRuby on Railsアプリケーションをローカライズできます。
Phrase

Phrase

フレーズでローカライズプロセスを自動化します。翻訳者チームとオンラインで言語ファイルを編集するか、60以上の言語への翻訳を注文します。
LingoHub

LingoHub

LingoHubは、製品の所有者/開発者および翻訳者が1つのプラットフォームを提供して、世界中で良好な仕事関係を構築します。
  • 有料アプリ
  • Web
memoQ

memoQ

MemoQは統合された翻訳またはローカリゼーション環境(ILE)であり、高品質を維持しつつ、人間の翻訳者の生産性を高めます...
  • フリーミアムアプリ
  • Windows
GlobalizeIt

GlobalizeIt

世界中のすべてのオーディエンスがサイトを異なる言語で簡単に利用できるようにします。