Phrase

Phrase

フレーズでローカライズプロセスを自動化します。翻訳者チームとオンラインで言語ファイルを編集するか、60以上の言語への翻訳を注文します。
巨大な翻訳スプレッドシート、長い電子メール通信、壊れた言語ファイル、少なすぎるコンテキスト、非透過的なプロセス、リリースの抑制、ローカリゼーションを苦しめることのできるその他すべてに別れを告げる時間です。ローカライズフレーズを後押しするために必要なものはすべて、ローカライズチームが集まって、かつてないほど迅速かつ簡単に翻訳をリリースする場所です。API APIすべてのソフトウェアローカリゼーションプロセスに適合するように設計されています。ロケールファイルを簡単にインポートしたり、ロケールファイルをダウンロードしたり、キーにタグを付けたり、APIを介してフレーズに保存されたローカリゼーションデータと複数の方法でやり取りしたりできます。統合世界中のローカリゼーションチームの要件は異なります。API、Over the Air、GitHub Syncなど、さまざまな統合の可能性を提供することで、Phraseをワークフローに簡単に統合できます。翻訳エディター翻訳の管理?できるだけ多くのコンテキストと支援を迅速に提供することが、翻訳エディタの目的です。仕事に適したツールを活用することで、作業が速くなります。Quality Phraseは、用語集、翻訳メモリ、インコンテキストエディタ、SmartSuggestなど、翻訳の品質と一貫性を向上させるために特別に設計されたさまざまな機能を提供します。
phraseapp

ウェブサイト:

商用ライセンスを使用するすべてのプラットフォーム用のPhraseの代替

BabelEdit

BabelEdit

翻訳ファイルを並行して編集します。BabelEditは(web)アプリ用の翻訳エディターで、json、yaml、php、vue、またはプロパティの翻訳ファイルを簡単に編集できます。
Xcopy Inc

Xcopy Inc

Xcopyは、モバイルアプリをsaasとして実行できる課金サブスクリプションSaasモデルです。また、Webアプリとソフトウェアデスクトップのリアルタイムモバイル分析ソフトウェア、
  • 有料アプリ
  • Web
easyling

easyling

Easylingは、翻訳を自分で提供する翻訳用の商用ソリューションです。
  • 有料アプリ
  • Web
TinyButton

TinyButton

TinyButtonは、世界中の15,000人以上の翻訳者のネットワークを介して、3つの簡単なステップと1行のコードで、EコマースストアまたはWebサイトを数分でローカライズします。
Adept Translator Pro

Adept Translator Pro

Adept Translator Proは、インターネット機械言語翻訳エンジンのパワーを使用して、72の異なる言語で単語、テキスト、フレーズなどを簡単かつ正確に翻訳できるようにします。すべてワンクリックで。
LimeChain - Blockchain Development and Consultancy

LimeChain - Blockchain Development and Consultancy

私たちはブロックチェーン技術の開発と応用の先駆者であり、ビジネスの最も困難な問題にブロックチェーンソリューションを適用する際の広範なビジネス経験と最高の技術経験を組み合わせています。
Wezen

Wezen

セマンティックアセットを一元化し、コンテンツを記述し、翻訳して展開する単一の場所。
AceProof

AceProof

AceProofは、翻訳品質保証ソフトウェアです。バイリンガルファイルの高品質な翻訳を保証します。
BlueOptima

BlueOptima

BlueOptimaは、ソフトウェアエンジニアリングのエグゼクティブ、ディレクター、マネージャー、チームリーダー向けの透過的な指標を導入しています。効率を改善するためのソフトウェア開発プロセスの洞察と評価。
digitalML - ignite

digitalML - ignite

igniteプラットフォームは、計画、設計、構築に焦点を当てたホリスティックサービスカタログとエンドツーエンドライフサイクルを提供し、必要なコードとゲートウェイ設定のほとんどをCI / CDに直接生成し、gitの左に座って実行します。