0
TinyButtonは、WebサイトおよびEコマースストアのローカライズツールです。これにより、ビジネスオーナー、マーケティング担当者、開発者は、たった1行のコードと3つの簡単な手順で、多言語バージョンのサイトを簡単に作成できます。世界中の15,000人を超える翻訳者のローカリゼーションクラスタを活用して、短い所要時間で高品質の翻訳を提供することにより、既存のWebビジネスを迅速にテストし、国際市場または複数のロケールに拡大します。
tinybutton
ウェブサイト:
http://tinybutton.comライセンスのあるすべてのプラットフォームでのTinyButtonの代替
96
39
POEditor
POEditorは、コラボレーションおよびクラウドソースの翻訳プロジェクトに適したローカリゼーション管理プラットフォームです。ウェブサイトのローカライズ、アプリのローカライズ、ゲームのローカライズ、または他のソフトウェアのローカライズの管理を簡単なプロセスにします。。
- フリーミアムアプリ
- Web
- Software as a Service (SaaS)
38
Crowdin
アプリ、ウェブサイト、ゲーム、サポートドキュメントなどの品質の高い翻訳を入手してください。
35
Transifex
Transifexでは、手頃な価格でアクセス可能なローカリゼーションテクノロジーを提供することを使命としています。Transifexにより、あらゆる規模および業界の企業が世界中のユーザーおよび顧客向けに多言語製品を構築できます。
31
27
Weblate
Weblateは、VCSと密接に統合されたWebベースの翻訳ツールです。
25
Pootle
オンライン翻訳プラットフォーム。Pootleを使用すると、プロの翻訳者やコミュニティの翻訳者がローカライズタスクを簡単に完了できます。
- 無料アプリ
- Django
- Self-Hosted
- Python
18
14
Crowdcrafting
マシンだけではできないが人間の知性を必要とする課題を解決するための支援を必要とする市民または専門家によって開発された研究プロジェクトにボランティアを招待するウェブベースのサービス。
- 無料アプリ
- Web
13
Translation.io
Translation.ioでは、t( '。keys')または_( 'free text')を使用してRuby on Railsアプリケーションをローカライズできます。
11
Phrase
フレーズでローカライズプロセスを自動化します。翻訳者チームとオンラインで言語ファイルを編集するか、60以上の言語への翻訳を注文します。
8
GlobalizeIt
世界中のすべてのオーディエンスがサイトを異なる言語で簡単に利用できるようにします。
6
Google Translator Toolkit
アップロードされたドキュメント、Webページ、knol、Wikipedia記事の自動翻訳。文章ごとに翻訳を手動で変更することもできます。
- 無料アプリ
- Web