localize.io

localize.io

ローカライズは、iOSおよびAndroidアプリ翻訳用のSDKとオンライン更新を提供する非常に便利なサービスです。更新するアプリのバージョンを考慮する必要なく、ローカライズファイルを管理できます。また、新しい言語を追加するたびにアプリを再コンパイルする必要もありません。Localize.ioは、次のような問題に対処するのに役立ちます。ストアにアプリを再アップロードする必要なく迅速な変更。翻訳者と製品マネージャー間の便利な相互作用;サービスから直接翻訳を注文する可能性。などなど。
localize-io

ウェブサイト:

カテゴリー

Windowsのlocalize.ioの代替

Poedit

Poedit

アプリとサイト(gettextを使用)の翻訳に最適なエディター。シンプル。速い。使いやすい。
OmegaT

OmegaT

OmegaTは、Javaで書かれた無料の翻訳メモリアプリケーションです。プロの翻訳者向けのツールです。それはあなたのために翻訳しません!
Virtaal

Virtaal

Virtaalはグラフィカルな翻訳ツールです。使いやすく、同時に強力であることを意図しています。
memoQ

memoQ

MemoQは統合された翻訳またはローカリゼーション環境(ILE)であり、高品質を維持しつつ、人間の翻訳者の生産性を高めます...
  • フリーミアムアプリ
  • Windows
Eazy Po

Eazy Po

Eazy Poは、プログラムやWebサイトのユーザーインターフェイスを翻訳およびローカライズするために使用されるPo Gettextカタログファイルを編集するための高速で軽量な翻訳ツールです。
Translate Toolkit

Translate Toolkit

Translate Toolkitは、ローカライズおよび翻訳ツールキットです。ローカライズが必要なローカリゼーションファイル形式およびファイルを操作するためのツールセットを提供します。
Better PO Editor

Better PO Editor

Better PO Editorは、多くのプログラムやWebサイトでユーザーインターフェイスをローカライズするために使用されるコンパイル済みgettext .moファイルを生成するために使用される.poファイル用のエディターです。特徴
Felix CAT

Felix CAT

Felix翻訳メモリシステムは、より生産的で一貫性のある翻訳者になるのに役立ちます。苦労することなく翻訳メモリの利点を手に入れましょう。主な利点:
Gorm

Gorm

Gormは、ソフトウェア開発者が翻訳者に翻訳環境を提供するシナリオを想定して設計されており、翻訳者は次のように効率的に作業する必要があります...