Localise

Localise

Localise.ioを使用すると、iOSおよびAndroidアプリケーションのローカライズをApp StoreまたはGoogle Playに再送信せずに管理できます。また、新しい言語を追加したり、翻訳をリモートで修正したりするのにも役立ちます。
localise

ウェブサイト:

カテゴリー

ライセンスのあるすべてのプラットフォームでのLocaliseの代替

POEditor

POEditor

POEditorは、コラボレーションおよびクラウドソースの翻訳プロジェクトに適したローカリゼーション管理プラットフォームです。ウェブサイトのローカライズ、アプリのローカライズ、ゲームのローカライズ、または他のソフトウェアのローカライズの管理を簡単なプロセスにします。。
Crowdin

Crowdin

アプリ、ウェブサイト、ゲーム、サポートドキュメントなどの品質の高い翻訳を入手してください。
Weblate

Weblate

Weblateは、VCSと密接に統合されたWebベースの翻訳ツールです。
Pootle

Pootle

オンライン翻訳プラットフォーム。Pootleを使用すると、プロの翻訳者やコミュニティの翻訳者がローカライズタスクを簡単に完了できます。
OmegaT

OmegaT

OmegaTは、Javaで書かれた無料の翻訳メモリアプリケーションです。プロの翻訳者向けのツールです。それはあなたのために翻訳しません!
Virtaal

Virtaal

Virtaalはグラフィカルな翻訳ツールです。使いやすく、同時に強力であることを意図しています。
Phrase

Phrase

フレーズでローカライズプロセスを自動化します。翻訳者チームとオンラインで言語ファイルを編集するか、60以上の言語への翻訳を注文します。
memoQ

memoQ

MemoQは統合された翻訳またはローカリゼーション環境(ILE)であり、高品質を維持しつつ、人間の翻訳者の生産性を高めます...
  • フリーミアムアプリ
  • Windows
GlotPress

GlotPress

GlotPressを使用すると、チーム全体でお気に入りのソフトウェアを翻訳できます。Webベースでオープンソースです。GlotPressが特別な理由は次のとおりです。
Lokalize

Lokalize

Lokalizeは、KDEソフトウェアおよびその他の無料のオープンソースソフトウェアのローカライズツールです。
Eazy Po

Eazy Po

Eazy Poは、プログラムやWebサイトのユーザーインターフェイスを翻訳およびローカライズするために使用されるPo Gettextカタログファイルを編集するための高速で軽量な翻訳ツールです。
Translate Toolkit

Translate Toolkit

Translate Toolkitは、ローカライズおよび翻訳ツールキットです。ローカライズが必要なローカリゼーションファイル形式およびファイルを操作するためのツールセットを提供します。
Better PO Editor

Better PO Editor

Better PO Editorは、多くのプログラムやWebサイトでユーザーインターフェイスをローカライズするために使用されるコンパイル済みgettext .moファイルを生成するために使用される.poファイル用のエディターです。特徴
locize

locize

翻訳と開発のギャップを埋めるlocizeを使用すると、翻訳プロセスの苦痛を取り除くことができます。翻訳者は初日からの変更に対応できます。
  • 有料アプリ
  • Web
Pontoon

Pontoon

Pontoonは、Mozillaローカリゼーションコミュニティで使用および開発されている翻訳管理システムです。コミュニティによって駆動され、翻訳を保存するためにバージョン管理システムを使用するオープンソースのローカライズを専門としています。