39
POEditor
POEditorは、コラボレーションおよびクラウドソースの翻訳プロジェクトに適したローカリゼーション管理プラットフォームです。ウェブサイトのローカライズ、アプリのローカライズ、ゲームのローカライズ、または他のソフトウェアのローカライズの管理を簡単なプロセスにします。。
- フリーミアムアプリ
- Web
- Software as a Service (SaaS)
POEditorは、翻訳者、ローカリゼーションマネージャー、および開発者が多言語ソフトウェアの作成でより簡単に協力できるように設計されたローカリゼーション管理プラットフォームです。ローカライズワークフローを自動化し、継続的なローカライズを実現すると便利です。シンプルさを指針として、POEditorは、モバイルアプリやデスクトップアプリ、ゲーム、ウェブサイト、その他のソフトウェア製品など、効率的で協調的なソフトウェアのローカリゼーションと翻訳の需要を満たすことを目指しています。POEditorを使用してソフトウェアの文字列を翻訳するには、複数の方法があります。翻訳者の割り当て、翻訳のクラウドソース、人間による翻訳サービスの注文、機械翻訳の使用を選択できます。主な機能:REST API、翻訳メモリ、自動翻訳、WordPress翻訳プラグイン、GitHub統合、Bitbucket統合、GitLab統合、VSTS統合、Slack統合、Microsoft Teams統合、タグ付けシステム、翻訳統計。サポートされているローカライズ形式:Gettext(.po、.pot)Excel(.xls、.xlsx)CSV(.csv)Android Strings Resources(.xml)Apple Strings(.strings)iOS Xliff(.xliff)Angular message bundles and translation bundles(.xmbおよび.xtb)Microsoftリソース(.resxおよび.resw)Javaプロパティ(.properties)JSON(.json)YAML(.yml)無料試用版は、最初のローカリゼーションプロジェクトを作成するときに、無料プランをお持ちの方が利用できますPOEditorアカウントで。クレジットカードは不要で、10日間有効です。その間、アカウントの文字列制限は1000から30000に引き上げられます。無料試用期間が終了したら、有料プランを継続するか、無料プランを続けることができます。ローカライズプラットフォームPOEditorを使用して、OSI承認済みライセンスのオープンソースプロジェクトを無料でローカライズできます。
po-editor
ウェブサイト:
https://poeditor.com/ライセンスのあるすべてのプラットフォームでのPOEditorの代替
8
GlobalizeIt
世界中のすべてのオーディエンスがサイトを異なる言語で簡単に利用できるようにします。
7
GlotPress
GlotPressを使用すると、チーム全体でお気に入りのソフトウェアを翻訳できます。Webベースでオープンソースです。GlotPressが特別な理由は次のとおりです。
- 無料アプリ
- Self-Hosted
- Wordpress
6
Google Translator Toolkit
アップロードされたドキュメント、Webページ、knol、Wikipedia記事の自動翻訳。文章ごとに翻訳を手動で変更することもできます。
- 無料アプリ
- Web
5
4
3
SDL TRADOS
SDL Trados Studioは、25万人以上の翻訳専門家が使用するコンピューター支援翻訳(CAT)ツールであり、翻訳をより迅速かつ簡単に完了するためのさまざまな高度な機能を提供します。。
- 有料アプリ
- Windows
3
Translate Toolkit
Translate Toolkitは、ローカライズおよび翻訳ツールキットです。ローカライズが必要なローカリゼーションファイル形式およびファイルを操作するためのツールセットを提供します。
3
Tradugo
テキストを何時間も翻訳するのに苦労する必要はありません。別のものを探している翻訳者向けの、すっきりしたクラウドベースのアプリ、tradugoに会ってください。
3
Get Localization
Get Localizationは、開発者向けのソフトウェアローカリゼーションプラットフォームです。開発者と翻訳者を結び付けて、誰もが理解できるアプリケーションを作成します。
- 有料アプリ
- Web
3
Better PO Editor
Better PO Editorは、多くのプログラムやWebサイトでユーザーインターフェイスをローカライズするために使用されるコンパイル済みgettext .moファイルを生成するために使用される.poファイル用のエディターです。特徴
2
2
Localize.js
JavaScriptスニペットをアプリにドロップします。コンテンツが自動的に検出され、翻訳の準備が整います。ローカライズ。
- 有料アプリ
- Squarespace
- Web
- Webflow
- Uservoice
2
Pontoon
Pontoonは、Mozillaローカリゼーションコミュニティで使用および開発されている翻訳管理システムです。コミュニティによって駆動され、翻訳を保存するためにバージョン管理システムを使用するオープンソースのローカライズを専門としています。
- 無料アプリ
- Web
- Self-Hosted